nedelja, 04. december 2016

Harry Potter, osmič, in druge super knjige za dolgo zimo

Harry Potter in otrok prekletstva je izšel konec novembra, ravno prav, da nam dela družbo v zimskih večerih. Osma zgodba je nastala devetnajst let pozneje, knjiga pa je že na voljo v slovenskih knjigarnah. Vedno je bilo težko biti Harry Potter in nič lažje ni sedaj, ko je prezaposleni uslužbenec Ministrstva za čaranje, mož in oče treh šolarjev. Medtem ko se Harry spoprijema s preteklostjo, ki bi morala ostati preteklost, se njegov najmlajši sin Albus spopada z družinsko zapuščino, ki je nikoli ni želel.
Ko se preteklost in sedanjost prepleteta, oče in sin spoznata neprijetno resnico: včasih nas zlo pričaka na najbolj nepričakovanem mestu. Besedilo temelji na novi izvirni zgodbi J. K. Rowling, Johna Tiffanyja in Jacka Thorna. Harry Potter in otrok prekletstva je gledališka predstava Jacka Thorna, osma knjiga v seriji Harryja Potterja in prva zgodba, ki je zaživela na gledaliških odrih. Posebna izdaja delovne verzije scenarija, takoj po letošnji svetovni premieri igre na West Endu, bralcem prinaša nadaljevanje zgodbe o Harry Potterju, njegovih prijateljih in družini. Delo je prevedel Jakob J. Kenda, cena knjige je 29,95 evra.
prizor s predstave na londonskem West Endu
Vsekakor pa to ni edina knjižna novost, ki so jo izdali pred kratkim pri založbi Mladinska knjiga. Na vaše oči čakajo številne uspešnice, znani in tudi neznani avtorji, prekaljeni mojstri in mojstrice pisane besede ter briljantni debitanti, ki so se na videz vzeli od nikoder, a presenetili in očarali že kar s svojim prvencem. Tu so torej moja priporočila (za le delček izbranih od sicer številnih novosti), ne bo vam žal, če preberete vsaj enega od v nadaljevanju predstavljenih.

Dovčerajšnji svet

Na kar 528 straneh se je razpisal antropolog in sociolog Jared Diamond, s Pulitzerjevo nagrado ovenčani avtor knjižne uspešnice 'Puške, bacili in jeklo: Zakaj je človeški razvoj na različnih celinah napredoval različno hitro'. V iskanju boljšega jutrišnjega dne se znova vrača v preteklost. Prinaša osupljiv pregled človeškega življenja, kakršno je bilo v milijonih let in se še vedno odraža v sodobnih ali do nedavnega tradicionalnih družbah.
sloviti antropolog in sociolog Jared Diamond na TED Talk konferenci
Slednjih ne poveličuje in jih tudi ne opisuje kot primitivne ali nazadnjaške; pač pa na slikovitih primerih kaže, kako te skupnosti predstavljajo na tisoče naravnih eksperimentov organiziranja človeškega življenja, ki jih je mogoče prenesti tudi v vsakdan sodobnikov in potomcev. Kako naj bolje vzgajamo otroke, poskrbimo za starejše ljudi, si izmenjujemo dobrine, učinkoviteje rešujemo spore, predvidimo morebitne nevarnosti ter se izognemo najpogostejšim civilizacijskim boleznim – vse to se lahko znova naučimo, če se dovolj pozorno ozremo v dovčerajšnji svet. Delo, h kateremu se boste vedno znova vračali, je prevedel Samo Kuščer.

Poslednja

Dvanajst popolnih tujcev v resničnostnem šovu. Dvanajst ljudi, ki se bori za preživetje sredi ameriške divjine. Okolje, posejano s pastmi, v katerem je vsaka napaka lahko usodna. Skrajne razmere, ki zahtevajo hud telesni napor in načenjajo duha. Dokler ne odnehaš. Dokler se ne vdaš. Dokler ti ne spodleti. Vsem, razen poslednji tekmovalki. Najmočnejši, najbolj iznajdljivi. Toda kako lahko v takih razmerah, na koncu telesnih in čustvenih moči, še presodiš, kaj je res in kaj ne?
Ameriška pisateljica Alexandra Oliva nas v napetem in provokativnem psihološkem trilerju opozarja, kako pomembno vlogo igrajo mediji v našem dojemanju resničnosti – kako hitro pod njihovim vplivom podamo sodbo in kako zlahka podležemo manipulaciji. Knjigo, ki je (žal) več kot samo zrcalo današnje razosebljene družbe, je izvrstno prevedla Ana Barič Moder, obsega pa 466 strani.

Nenavadno romanje Harolda Frya

Očarljivi prvenec britanske pisateljice Rachel Joyce je bil nominiran za nagrado Man Booker prize, revija Washington Post pa ga je uvrstila na seznam najboljših knjig leta 2012. O čem teče beseda? Pred kratkim upokojeni Harold Fry živi v majhni angleški vasici z ženo Maureen, ki ji gre očitno na živce vse, kar Harold naredi. Njuno življenje je dolgočasna rutina, dan je podoben dnevu. Potem pa nekega jutra Harold prejme pismo ženske, ki je ni videl ali slišal že zadnjih dvajset let. Queenie Hennessy leži v hospicu in mu piše, da bi se poslovila.
Harold ji sprva namerava odgovoriti le s kratkim sporočilom, ko pa stoji pred poštnim nabiralnikom, si premisli. Odloči se, da ji mora pismo izročiti osebno. Tako se začne njegovo romanje. Prepričan, da Queenie ne bo umrla, dokler ne bo prišel do nje, se peš poda na tisoč kilometrov dolgo pot do hospica, v upanju, da bo s tem rešil ne le izgubljeno prijateljstvo, temveč tudi sebe. Knjigo, ki je izšla v zbirki Kapučino, v njej najdete še druge napete zgodbe, je prevedla Neža Božič.

Po poti zla

Ta roman pa bo za vse ljubitelje odličnih kriminalk: Robin Ellacott prejme skrivnosten paket, v katerem z grozo odkrije odrezano žensko nogo. Njen šef, zasebni detektiv Cormoran Strike, se takoj domisli štirih ljudi iz svoje preteklosti, ki bi bili po njegovem zmožni takšne skrajne brutalnosti. Ker se policija zapiči v osumljenca, ki ga Strike prvega črta s seznama, morata z Robin stvari vzeti v svoje roke. A medtem, ko proučujeta temni in izprijeni svet preostalih treh moških, se okrutna dejanja vse bolj množijo, in preiskava se sprevrže v vratolomno tekmo s časom.
Po poti zla je tretja knjiga kritiško priznane serije o zasebnem detektivu Cormoranu Striku in njegovi pomočnici Robin Ellacott, za prevod v slovenščino je poskrbela Nataša Müller. Napeta kriminalka, polna nepričakovanih preobratov, je obenem zgodba o moškem in ženski na razpotju v karieri in ljubezni. In še zares pomemben podatek: Robert Galbraith je vzdevek pisateljice J. K. Rowling, avtorice uspešne serije o Harryju Potterju in izvrstnega romana z naslovom Nadomestne volitve.

Legende rokenrola

Michele Primi je novinar ter radijski in televizijski pisec, stalni sodelavec italijanske izdaje revije Rolling Stone. Piše za GQ Italia in Wired Italia ter je glasbeni urednik na radiu Virgin Radio. Kot televizijski scenarist je delal za MTV Italia, La7, Sky, The Family in Virgin TV. Živel in delal je v Barceloni ter iz New Yorka poročal za italijanski Rolling Stone, Riders in Peacereporter.net. Objavil je tri glasbene monografije o skupini Queen in prispeval besedila za fotografsko monografijo 'Uno sguardo sul Burlesque' (Pogled na varietejsko burlesko). Pred nami je njegovo novo delo z naslovom Legende rokenrola, ki ga je v slovenščino prevedel Vasja Bratina, medtem ko je spremno besedo prispeval Jure Longyka.
Ta knjiga bo odgovorila vsaj na nekatera vprašanja o življenju rock zvezd, ki so se po mnenju mnogih, predvsem ljubiteljev njihove glasbe, poslovili veliko prezgodaj: pred vami bodo v besedi zaživeli Buddy Holly, Jimi Hendrix, Janis Joplin, Jim Morrison, Elvis Presley, John Lennon, Bob Marley, Freddie Mercury, Kurt Cobain, Michael Jackson, Amy Winehouse in mnogi drugi – glasbene legende, ki so se poslovile pred svojim časom. Številni so že mladi umrli tragične, nesmiselne ali skrivnostne smrti; pri marsikom še danes ni znano, zakaj ali kako se je to zgodilo. Prezgodnji grob jih je ovenčal z mitologijo glasbenih ikon in jim nadel romantično obličje uporništva: to pa je zagotovo prvo in poslednje obeležje nesmrtnega duha rokenrola.

Ni komentarjev:

Objavite komentar